會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 普希金作品選 > 第18部分

第18部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 國運領主,特殊兵種是第四天災網遊三國之神豪木筏求生:我得到了一本古書末世:我一個亡靈法師加什麼智力進入遊戲世界終於輪到我玩養成!我家戀愛選項不對勁網遊:身為奶爸一刀999很合理吧?一世容安重生:遊戲才剛出,你怎麼就亂殺世界RPG之大穿越異世玩魔獸網友我重生在遊戲釋出前一天衝榜拿首殺,戰力等級都第一穿成早死的炮灰原配我怒嫁反派足球的眼淚滿朝名臣,你讓我怎麼做昏君?山的那邊,刻著巔峰IG之名!詭異:快跑,他踏馬開了!王者:英雄超標?我真拿他上分!修仙:從靈農開始肝經驗

活就象是在城市裡過的日子。從軍隊裡幾乎每天都有信來。老太太在地圖上尋找〃野營〃這個地名,找不到就生氣。波琳娜只關心政治,除了報紙與羅斯托普欽的文告,什麼也不讀,一頁書也沒有翻過。被一群理解力十分有限的人包圍,時時聽到荒謬的議論和不可靠的訊息,她深深地沮喪了。萎蘼不振的精神狀態控制了她。對於祖國的得救她已經絕望,她以為,俄羅斯正走向崩潰,每一份戰報都加深了她的絕願情緒,羅斯托普欽伯爵的戒嚴令使她忍耐不下去了,那戒嚴令的滑稽調子她覺得達到了蠻不講理的頂峰,而他採取的措施則是令人不可忍受的野蠻和殘忍。她不瞭解那個時代的思想——那思想,恐怖之中自有其偉大,那思想,將其付諸實施將拯救俄國和解放歐洲。她一連消磨幾小時,兩肘託在俄國地圖上,追蹤部隊的快速移動,計算里程。一些古怪的想法溜進了她的頭腦。一次她向我說了她的打算:離開村子,溜到法國兵營裡,想法見到拿破崙,當場親手把他殺死。要向她證明這個打算簡直是發瘋,這在我是不難的。但是,關於夏洛蒂·柯爾黛的思想許久沒有離開她。

你們已經知道,她的父親是個思想輕浮的人。他只考慮一點:在鄉里過日子要儘可能保持莫斯科的派頭。照樣請客吃飯,舉辦〃家庭票友戲班〃①,在這裡演出了法國的〃諺語〃②,他並且千方百計使我們的享樂方式多樣化。城裡到了幾個被俘的軍官。公爵非常高興結識新人物,請求省長允許讓俘虜軍官住到他家裡……

他們共四人。其中有三個是無足輕重的人,他們狂熱崇拜拿破崙,令人生厭地誇誇其談,幸好,他們身上令人可敬地負了傷,以此換來了吹牛的機會。但是,第四位卻是個非常出色的人物。

①原文為法語。

②原文為法語:〃諺語〃即以諺語為題材的小戲,演出時不化裝。

當時他二十六歲,出身於一個好家庭,面孔好看,音調也好。我們當即將他另眼看待。他懷著高尚的謙遜態度接受了對他的愛撫。他說話很少,但他的話頗有分量。波琳娜喜歡他,因為他是第一個能夠向她講解軍事行動和部隊運動情況的人。他叫她放心,向她證明:俄國人的後撤並不是無意義的逃跑,既使法國人不安,也同樣使俄國人變得冷酷。

〃而您,〃波琳娜問他,〃難道您不堅信你們的皇帝是不可戰勝的嗎?〃西內庫爾(我就借用查果斯金給他取的這個名字,)沉默片刻,回答說,處在他的地位要開誠佈公會有點困難。波琳娜堅持要他回答。西內庫爾承認,法軍深入俄國心臟地帶的移動可能對他們是危險的,而1812年的進軍,看來,已經結束了,但沒有任何決定意義。

〃結束了?〃波琳娜提出異議,〃拿破崙還一直向前進,而我們一直後撤!〃

〃那就對我們更壞。〃西內庫爾回答說,立刻換個話題。

波琳娜討厭我們鄰居們的膽小喪氣的預言和愚蠢的自我吹噓,但卻貪婪地傾聽以業務知識為基礎的冷靜的見解。我常常收到兄弟的信,那些信中是不可能有什麼見解的。信中有的是笑話,聰明的或者很壞的,有詢問關於波琳娜的一堆問題,有許多庸俗的保證愛她的話,還有其他等等。波琳娜讀著這些信,深感遺憾,聳聳肩膀。

〃你應當承認,你的阿列克賽是個空虛已極的人。〃她說,〃在當前這種環境裡,他甚至從戰場上都可以找到一種方法來寫這些毫無價值的信。可以想見,今後在漫長的家庭生活中,他跟我會有什麼好談的呢?〃她錯了。我兄弟的信之所以空洞,並非由於他本人靈魂低下,其原因蓋出於偏見,對我們婦女說來,尤其感到屈辱的偏見。他以為,跟女人交往必須使用與她們的理解力的弱點相適應的語言,而重要的題目跟她們不相干。這種見解普天之下都是不禮貌的,而在我國則更是愚不可

目錄
俠盜玉麒麟十年後的老公洞房失寵妃用情話叫醒睡美人網王之重生羽翼末世之田園農場主 無下完
返回頂部