會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 紅樓裡的那些事 > 第17部分

第17部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 木筏求生,重生把前男友喂鯊魚遊戲巔峰:神域之戰超神學院之黑色長城管道求生:別人收資源,我收老師生存遊戲,別人啃草她吃肉網遊:我能給召喚物融合材料鄰家精靈少女不可能是邪神NBA:最強鋒線,重塑綠軍榮耀啊大海瘋了吧!你管這叫SSS級天賦我在NBA偷戒指網遊:我轉職的職業竟然是個小偷遊戲入侵:我吞噬億點屬性怎麼了一入網遊不復還喚醒師工會每級1個金詞條,雷電術橫掃全球公路求生:開局一輛快遞車遊戲現實化,我的女號有點多百歲老人的末日求生要成為冠軍的我們

絳珠仙子就是黛玉,神瑛德才就是寶玉。然而在程、高本《紅樓夢》中,他們憑空添上了幾句話,石頭就成了神瑛侍者,也就直接變成了賈寶玉:

只因當年這個石頭,媧皇未用,自己卻落得逍遙自在,各處去遊玩。一日,來到警幻仙子處,那仙子知他有些來歷,因留他在赤霞宮中,名他為赤霞宮神瑛侍者。(人民文學出版社1964年版)

那麼這個神瑛侍者,是曹雪芹隨便給的名字嗎?不是。瑛,是一種玉;侍者,有兩層意思,一是他對絳珠的灌溉,一是他在女孩面前慣於“低聲下氣”。這個例子再次說明,雪芹從來不肯隨便落筆。

第三,“石頭記”不是“記石頭”,而是“石頭之所記”。還是第一回:

又不知過了幾世幾劫,因有個空空道人訪道求仙,忽從這大荒山無稽崖青梗峰下經過,忽見一大塊石上字跡分明,編述歷歷。空空道人乃從頭一看,原來就是無材補天、幻形入世,蒙茫茫大士、渺渺真人攜入紅塵,歷盡離合悲歡炎涼世態的一段故事。

後來,空空道人將石上所記的文字“從頭到尾抄錄回來,問世傳奇”,曹雪芹先生於悼紅軒中披閱十載,增刪五次,纂成目錄,分出章回,是為《石頭記》,也就是《紅樓夢》。

第四,蠢物是石頭,不是寶玉。第一回:

只聽道人問道:“你攜了這蠢物,意欲何往?”

第六回,劉姥姥一進榮國府:

你道這一家姓甚名誰,又與榮府有什麼瓜葛,諸公若嫌瑣碎粗鄙呢,則快扔下此書,另覓好書去醒目,若謂卿可破悶時,待蠢物逐細言來。

“待蠢物”三字之後,脂批批道:“妙謙,是石頭口角”

第五,石頭、蠢物只能約等於寶玉,可以作為寶玉的一個象徵。不少讀者受程、高本的影響,把石頭、蠢物直接等同於寶玉,認為寶玉是石頭下凡,這是錯誤的,原因上文已明。但從另一方面說明,寶玉和無材補天的石頭,在精神上有相通之處,石頭可以作為寶玉的一個象徵,但決不能等同於寶玉。

明白這五點後,我們再來說說雪芹為什麼要弄出這麼多名堂。

上文說到,程高本《紅樓夢》篡改了文字,讓石頭到了赤瑕宮,變成了神瑛侍者,最後下凡歷劫,成了榮國府的賈寶玉。有人認為,程高本這樣處理使問題得到了簡化,反而脂本把石頭和神瑛侍者弄成兩個角色,使人搞不清寶玉究竟是石頭投胎呢,還是神瑛投胎。其實,作者設計出“石頭”這個角色,一個最重要的理由就是敘述的需要。

大家知道,寫小說有一個人稱的問題,要麼是第一人稱,要麼是第三人稱。第一人稱是親歷者的口吻,用這個人稱來敘述故事,使故事顯得親切、真實可信,但“我”的活動範圍有限,不能做到全知全能,對作者的發揮有非常大的限制,所以大多數小說不採用第一人稱;第三人稱是旁觀者的口吻,這種敘述方法的長處是不受時間、空間限制,寫作較自由、靈活,能把人和事直接展現 在讀者眼前。短處是沒有第一人稱敘述那樣親切自然。

石頭這個角度的設計,非常巧妙地解決了這兩種敘述各自的缺點問題。它被寶玉帶到這個世上之後,決不同於寶釵金項圈和湘雲的金麒麟,由於它通靈的緣故,它是有思想意識的,所以它是全知全能的;同時,它又象一個寶玉的隨行記者,“追蹤攝跡”地觀察記錄它所看到的一切。這樣一種構思,充分發揮了兩種敘述各自的長處,既使讀者感到親切、真實,又避免了第三人稱敘述的侷限。

。。

第二節 甄與賈

《紅樓夢》中寫了一個甄家,寫了一個賈家;寫了一個甄寶玉,寫了一個賈寶玉。他們間是怎樣的關係呢?

前八十回中,甄家和甄寶玉都寫得很隱約,

目錄
教乖大惡狼穿越之福音闖宮末世之桃花源記 完結+番外重生之渣女歸來帶著空間到七十年代
返回頂部