會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 荊棘鳥 > 第70部分

第70部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 國運領主,特殊兵種是第四天災網遊三國之神豪木筏求生:我得到了一本古書末世:我一個亡靈法師加什麼智力進入遊戲世界終於輪到我玩養成!我家戀愛選項不對勁網遊:身為奶爸一刀999很合理吧?一世容安重生:遊戲才剛出,你怎麼就亂殺世界RPG之大穿越異世玩魔獸網友我重生在遊戲釋出前一天衝榜拿首殺,戰力等級都第一穿成早死的炮灰原配我怒嫁反派足球的眼淚滿朝名臣,你讓我怎麼做昏君?山的那邊,刻著巔峰IG之名!詭異:快跑,他踏馬開了!王者:英雄超標?我真拿他上分!修仙:從靈農開始肝經驗

鈉拮勇穡俊�

〃不

〃她愛你嗎?〃

〃是的。她嫁給我是沒有其他原因的。〃

〃可憐的人!你利用了她,又把她甩了。〃

〃這使你感到失望嗎〃

〃不,我不這麼想,實際上,我倒為此而讚賞你。不過我確實為她難過。這使我比以往更加堅定了此生此世不蹈她的覆轍的決心。〃

〃讚賞我?〃他的聲音既茫然又吃驚。

〃為什麼不呢?現在,我在你身上尋求的並不是她尋求的那種東西,對嗎?我喜歡你,你是我的朋友。她愛你,你是她的丈夫。〃

〃我想是的,好姑娘,〃他有點兒悽然地說道。〃我想,那些有雄心的男人對他們的女人都是不好的。〃

〃那是因為他們迷戀女人那種完全的低眉俯首,那種'是,親愛的,不,親愛的,三個包都滿了,親愛的,你願意把它們放在哪兒?'之類的人。我要說,這完全是倒了邪黴。要是我作你的妻子,我就會跟你說,滾到一邊去吧。我打賭,她從來沒這麼說過,對吧?〃

他的嘴唇微微顫抖著。〃沒有,可憐的安妮萊斯。她是那種能夠獻身的人,所以,她幾乎沒有這樣直截了當的武器,也不能表達得這樣妙。我真希望他們能拍一些澳大利亞的影片,那樣我就能懂得你們的土語了。'是,親愛的'之類的話我還能說上幾句,可是,'倒邪黴'我卻一點兒不知道。〃

〃雖然你有幾分幸運,但是這個詞是很無情的。〃她那寬寬的腳趾就象有力的手指似的緊貼在水池壁的縫裡,令人擔憂地往後搖著,輕而易舉地保持著身體的平穩。〃哦,你最後對她是發了慈悲的。你把她擺脫了。沒有你她會過得好得多,儘管她也許不這樣想然而我卻能把你保住,因為我決不會讓你俘虜我的感情。〃

〃無情。你確實是這樣的,朱絲婷。我的這些事你是怎麼知道的。〃

〃我問過戴恩。自然,作為戴恩,他只會給我這些赤裸裸的事實,但剩下的是我推斷出來的。〃

〃由於你過去的那些豐富的經驗,這是毋庸置疑的。你是個什麼樣的騙子啊!他們說,你是個極優秀的演員,但是我發現那令人難以置信。你怎麼能模仿出你從未體驗過的感情呢?作為一個人,你的感情反而和大多數15歲的人一樣。〃

她跳了下來,坐在圍欄牆上,俯身穿上了鞋,沮喪地扭動著腳趾。〃我的腳變大了,該死的。〃聽了他最後的那幾句話,她並沒有流露出惱怒和憤慨。好象當誹謗和批評對準她的時候,她只是簡單地把內心的助聽器一關了事。令人驚奇的是,她根本不恨戴恩。

〃這是一個很難回答的問題,〃她說道。〃我一定得體驗角色所要求的感情,不然就演不好,對嗎?但是。這就象是……是在等待。我指的是我舞臺之外的生活。我要儲存我自己,我不能在舞臺之外浪費它。我們只有這麼多東西可以獻出,對嗎?而在舞臺上,我就不是我了,或更正確地說,我是許多自我的延續。我們必須完全是許多自我的,深刻的混合體。你不這樣認為嗎?對我來說,演戲是第一位的,是最首要的智力活動,其後才是感情。一個人完全變成了另一個人,並且使之更臻於完善。這比起簡簡單單的哭喊、尖叫,或發出一陣令人信服的大笑要豐富得多。你知道,這真是妙極了。想想吧,我成了另外一個自我,我可以變成其他人,周圍的氣氛環境也都十分協調。這是神秘的事情。其實我並沒有變成另外一個人,但是卻把角色溶合在我的身上,好象她就是我自己一樣。於是,她就變成我了。〃她心情十分激動,按捺不住地跳了起來。〃想想吧,雷恩!有20年的時間,我就可以對我自己說,我曾經搞過謀殺,我曾經自殺過,我曾經發過瘋,我曾經挽救過男人或毀掉過男人。啊!這些可

目錄
俠盜玉麒麟十年後的老公洞房失寵妃用情話叫醒睡美人網王之重生羽翼末世之田園農場主 無下完
返回頂部