第62頁(第1/3 頁)
&ldo;這就叫做實用主義,我親愛的,&rdo;他說,&ldo;不同之點。在於,我愛得發狂的女人的個人生活受到了侵犯,而且你知道,當一個印第安人受到白種人侮辱的時候會怎麼樣。&rdo;
她搖搖頭,向侍者招招手。
&ldo;我還要咖啡。&rdo;她對比爾說。
&ldo;好。我也想再喝一點。現在,告訴我尼萊的電子計算機裝置的情況。&rdo;
&ldo;我瞭解的不多。他的計算機是蘋果牌改進型的,還附帶有資料機……&rdo;
&ldo;蘋果牌改進型?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;那是老型號產品。&rdo;
&ldo;我想他買了有一陣子了。&rdo;
&ldo;唔‐‐我想他使用的是比莉提到過的古登堡軟體。他要同出版社的裝置聯起來一定是這種軟體。&rdo;
&ldo;我也這麼想。&rdo;
&ldo;知道什麼規格嗎?&rdo;
&ldo;呃?&rdo;
&ldo;規格,特別是波特率1。&rdo;
【1 波特率:發報速率單位。】
&ldo;比爾,我‐‐&rdo;
&ldo;大概是。&rdo;
侍者把添的咖啡端上來了。比爾抹了一下嘴站起來。&ldo;我這就給喬打電話。&rdo;
&ldo;比爾,你肯定這是‐‐&rdo;
&ldo;相信我。記住了?&rdo;
他去打電話,克莉斯的思路轉到了羅斯&iddot;利曾貝身上。他已經回來了,並且希望她在等著他。她怕見他,知道她必須把週末在紐約的行動和同比爾的愛情死灰復然的事告訴他。過在任何情況下都是困難的,而且羅斯為人的另外一面又使她更加感到毛骨悚然,特別是她知道了他的前妻的事之後更加害怕了。她強迫自己驅散那種思緒。真荒謬,她對自己象一個愛空想的高中女學生那樣瞎想感到有點困惑。
比爾打完電話很快就回來了。&ldo;我找到他了。談妥了。&rdo;
&ldo;是嗎?&rdo;
&ldo;嗯。明天我同他碰頭。在電話裡他有些顧慮。&rdo;
&ldo;我能理解。&rdo;
&ldo;唯一的問題是尼萊開始傳送的時候你想呆在哪裡。我在這兒能夠借到裝置,並且可以裝在旅館的房間內。啊,不行,那樣不行。佔用電話線時間太長旅館的總機接線員會打斷的。在華盛頓也能竊聽,就在你的公寓裡。&rdo;
&ldo;真的?&rdo;
&ldo;真的。喬要知道的是在竊聽尼萊的電話線的時候,竊聽器跟什麼號碼的電話接起來。&rdo;
她又想起了利曾貝。&ldo;也許我的公寓也不是一個好主意,比爾。離總部太近了。&rdo;
&ldo;不管哪個電話。你只要在明天我跟他見面之前決定就行。&rdo;
&ldo;如果在我的公寓,我要準備什麼?&rdo;
&ldo;不要,我在華盛頓可以張羅到。不需要很多東西。你有一架蘋果牌電子計算機和印表機。&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;還有電話機。&rdo;
&ldo;當然有。&rdo;
&ldo;有很多捲筒列印紙?&rdo