會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 白朗寧夫人十四行詩 > 第4部分

第4部分(第1/6 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 進入遊戲世界終於輪到我玩養成!我家戀愛選項不對勁網遊:身為奶爸一刀999很合理吧?一世容安重生:遊戲才剛出,你怎麼就亂殺世界RPG之大穿越異世玩魔獸網友我重生在遊戲釋出前一天衝榜拿首殺,戰力等級都第一穿成早死的炮灰原配我怒嫁反派足球的眼淚滿朝名臣,你讓我怎麼做昏君?山的那邊,刻著巔峰IG之名!詭異:快跑,他踏馬開了!王者:英雄超標?我真拿他上分!修仙:從靈農開始肝經驗全民:死靈法師,站著就是輸出艾澤拉斯的奧術師LOL:超神之路nba:我狂暴後衛,暴打庫裡

可是它們又象具有生命、顫動在

And yet they seem alive and quivering

我拿不穩的手內……是那發抖的手

Against my tremulous hands while loose the string

解開絲帶,讓它們今晚散滿在

And let them drop down on my knee to…night。

我膝上。這封說:他多盼望有個機會,

This said; 。。。 he wished to have me in his sight

能作為朋友,見一見我。這一封又訂了

Once; as a friend: this fixed a day in spring

春天裡一個日子,來見我,跟我

To e and touch my hand 。。。 a simple thing;

握握手……平常的事,我可哭了!

Yet I wept for it! …… this; 。。。 the paper's light 。。。

這封說(不多幾個字):“親,我愛你!”

Said; _Dear I love thee_; and I sank and quailed

而我卻惶恐得象上帝的未來在轟擊

As if God's future thundered on my past。

我的過去。這封說:“我屬於你!”那墨跡,

This said; _I am thine_ …… and so its ink has paled

緊貼在我悸跳的心頭,久了,褪了色。

With lying at my heart that beat too fast。

而這封。。。愛啊,你的言詞有什麼神妙,

And this 。。。 O Love; thy words have ill availed

假如這裡吐露的,我敢把它再說!

If; what this said; I dared repeat at last!

*29。EEB

白朗寧夫人抒情十四行詩集第二十九首

我想你!我的相思圍抱住了你,

I think of thee! …… my thoughts do twine and bud

繞著你而抽芽,象蔓藤捲纏著樹木、

About thee; as wild vines; about a tree;

遍發出肥大的葉瓣,除了那蔓延的

Put out broad leaves; and soon there's nought to see

青翠把樹身掩藏,就什麼都看不見。

Except the straggling green which hides the wood。

可是我的棕櫚樹呀,你該明白,

Yet; O my palm…tree; be it understood

我怎願懷著我的思念而失去了

I will not have my thoughts instead of thee

目錄
芙蓉王妃花轎錯嫁都市醫武至尊王妃難寵(下)崇禎七年說笑之劫數亮劍:支援抗戰,從過草地開始!
返回頂部