會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡.愛 > 第17部分

第17部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 國運領主,特殊兵種是第四天災網遊三國之神豪木筏求生:我得到了一本古書末世:我一個亡靈法師加什麼智力進入遊戲世界終於輪到我玩養成!我家戀愛選項不對勁網遊:身為奶爸一刀999很合理吧?一世容安重生:遊戲才剛出,你怎麼就亂殺世界RPG之大穿越異世玩魔獸網友我重生在遊戲釋出前一天衝榜拿首殺,戰力等級都第一穿成早死的炮灰原配我怒嫁反派足球的眼淚滿朝名臣,你讓我怎麼做昏君?山的那邊,刻著巔峰IG之名!詭異:快跑,他踏馬開了!王者:英雄超標?我真拿他上分!修仙:從靈農開始肝經驗

“先生,你已經給了我‘cadeau’,我很感謝你,讚揚學生的進步,是教師們最嚮往的酬勞。”

“哼!”羅切斯特先生哼了一聲,默默地喝起茶來。

“坐到火爐邊來,”這位主人說。這時托盤己經端走,費爾法克斯太太躲進角落忙著編織,阿黛勒拉住我的手在房間裡打轉,把她放在架子和櫃子上的漂亮的書籍和飾品拿給我看,我們義不容辭地服從了。阿黛勒想坐在我膝頭上,卻被吩咐去逗派洛特玩了。

“你在我這裡住了三個月了吧?”

“是的,先生。”

“你來自——”

“××郡的羅沃德學校。”

“噢!一個慈善機構。你在那裡呆了幾年?”

“八年。”

“八年!你的生命力一定是夠頑強的。我認為在那種地方就是呆上一半時間,也會把身體搞跨!怪不得你那種樣子像是從另外一個世界來的。我很奇怪,你從哪兒得來了那種面孔,昨晚我在海路上碰到你的時候,不由得想到了童話故事,而且真有點想問問你,是不是你迷住了我的馬。不過我現在仍不敢肯定。你父母是誰?”

“我沒有父母。”

“從來沒有過,我猜想,你還記得他們嗎?”

“不記得。”

“我想也記不得了。所以你坐在臺階上等你自己的人來?”

“等誰,先生?”

“等綠衣仙人唄,晚上月光皎潔,正是他們出沒的好時光。是不是我衝破了你們的圈子,你就在路面上撒下了那該死的冰?”

我搖了搖頭。“綠衣仙人幾百年前就離開了英格蘭,”我也像他一樣一本正經地說,“就是在海路上或者附近的田野,你也見不到他們的一絲蹤跡。我想夏天、秋夜或者冬季的月亮再也不會照耀他們的狂歡了。”

費爾法克斯太太放下手中的織物,豎起眉毛,似乎對這類談話感到驚異。

“好吧,羅切斯特先生繼續說,“要是你沒有父母,總應該有些親人。譬如叔伯姑嫂等?”

“沒有,就我所知,一個也沒有。”

“那麼你家在哪兒?”

“我沒有家。”

“你兄弟姐妹住在哪兒?”

“我沒有兄弟姐妹。”

“誰推薦你到這裡來的呢?”

“我自己登廣告,費爾法克斯太太答覆了我。”

“是的,”這位好心的太太說,此刻她才弄明白我們談話的立足點。“我每天感謝主引導我作出了這個選擇。愛小姐對我是個不可多得的夥伴,對阿黛勒是位和氣細心的教師。”

“別忙著給她作鑑定了,”羅切斯特先生回答說,“歌功頌德並不能使我偏聽偏信,我會自己作出判斷。她是以把我的馬弄倒在地開始給我產生印象的。”

“先生?”費爾法克斯太太說。

“我得感謝她使我扭傷了腳。”

這位寡婦一時莫名其妙。

“愛小姐,你在城裡住過嗎?”

“沒有,先生。”

“見過很多社交場合嗎?”

“除了羅沃德的學生和教師,什麼也沒有。如今還有桑菲爾德府裡的人。”

“你讀過很多書嗎?”

“碰到什麼就讀什麼,數量不多,也不高深。”

“你過的是修女的生活,毫無疑問,在宗教禮儀方面你是訓練有素的。布羅克赫斯特,我知道是他管轄著羅沃德,他是位牧師,是嗎?”

“是的,先生,”

“你們姑娘們也許都很崇拜他,就像住滿修女的修道院,崇拜她們的院長一樣。”

“啊,沒有。”

“你倒很冷靜

目錄
俠盜玉麒麟十年後的老公洞房失寵妃用情話叫醒睡美人網王之重生羽翼末世之田園農場主 無下完
返回頂部