會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 博爾赫斯談藝錄 > 第11部分

第11部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 海島求生:我的幸運值爆表了籃壇傳奇巨星:巔峰之路足球:重生當教練,冠軍拿到手軟打造領地太累?我有多重影分身!網遊:我獲得了即時殺戮的能力這就是通天代的含金量嗎?網遊之無雙崩壞:遊歷四方全民求生:從鬼屋開始建立黑暗帝變身女天師,生死看淡,不服就幹開局魔王配置,你卻讓我當救世主末世女神穿到求生遊戲變錦鯉網遊:我的揹包能進化聯盟之表白女神就變強海賊之最強皇副Mr3全民求生,左眼探測右眼殺戮迷霧世界:開局成為仙級煉器師你一個法師,物攻爆炸什麼鬼網遊:開服三天後無敵!王者:人在花果山,最強打野

④埃斯卡利赫羅 作有《詩歌藝術》。

一約

,古羅馬演說家,修辭學家。

,弗拉門戈人文主義作家,著有多本文藝專著。 ,西班牙人文主義哲學家。

義大利哲學家和醫生,文藝復興時期的著名學者

心一旦在某一點上背離了這位作家,就是背離了理性和正統。有許多 年,我一直認為在那幾乎浩瀚無垠的文學中,就存在著一個人。此人 就是卡萊爾,就是貝希爾 森斯,就是德 昆西。 黃錦炎譯 ,就是惠特曼,就是拉斐爾

坎西諾斯 阿

貝希爾 (

德國詩人。

柯爾律治的夢

《忽必烈汗》那首片斷的抒情詩(五十多行合轍押韻、長短不等、 韻律鏗鏘的詩句)是英國詩人塞繆爾 泰勒 柯爾律治在 年一 個夏天夢中偶得之作。柯爾律治寫道,他在埃克斯穆一個農莊小住 時,由於身體不適吃了催眠藥不久便睡著了;入睡前他正好在看珀切 斯 的一篇遊記,其中談到因馬可

波羅的介紹而在西方出名的元世

祖忽必烈汗修建宮殿的事。在柯爾律治的夢中,脫口而出的詩句紛至 沓來;睡覺的人直接看到一系列形象,聽到一連串寫景狀事的詞句; 幾小時後他醒來了,滿有把握地認為自己已經作好或者傳授了一首三 百多行的長詩。他記得出奇地清晰,轉錄了現存在他作品中的那個片 斷。一位不速之客打斷了他的工作,之後,他怎麼也回憶不起其餘的 詩 句。 相當 驚 駭地 發覺,柯 爾律 治寫 道, 只 是模 模糊 糊地 記 “我 ” “我 得大概的情景,除了八九行零散的詩句以外,其餘的統統消失,彷彿 水平如鏡的河面被一塊石頭打碎,它反映的景象怎麼也恢復不了原 狀。”辛伯恩認為記錄下來的片斷是英語韻律中最高的典範,像天空 的彩虹一樣不可能加以解析(約翰 濟慈語)。以音樂性為基本特點 的詩歌是難以翻譯或概括的,翻譯或概括只能損害原著;現在我們只 消記住柯爾律治是在夢中得到光彩奪目的詩篇。

①珀切斯( 海 記。

,英國教士、作家,編纂了伊麗莎白女王時代的大量遊記與航

這個事例雖然不尋常,並非絕無僅有。哈夫洛克

朱塞貝

埃利斯①在他

的心理研究著作《夢的世界》中,把這件事和小提琴演奏家、作曲家

塔爾蒂尼②的例子相比較。塔爾蒂尼夢見魔鬼(他的奴隸) 路易斯

用小提琴奏出一支精彩的奏鳴曲;他醒後根據不完整的回憶寫出了

《魔鬼的顫音》。另一個無意識的大腦活動的例子是羅伯特

斯蒂文森的情況,他在《說夢》一文中提到《奧拉拉》的故事情節是 一個夢中得到的, 年另一次夢中給了創作《化身博士》的啟發。 塔爾蒂尼清醒時想模仿夢中的音樂;斯蒂文森從夢中得到故事情節的 啟發,也就是說,大致的形式;同柯爾律治口頭啟發相似的是比德副 主教所描述的凱德蒙 的情況(《教會史》,第四章第二十四節)。事 情發生在 世紀末葉撒克遜僧侶和武士的英國。凱德蒙是個沒有文化 的牧羊人,當時年紀已經不輕;一晚,他從聚會上溜出來,因為他眼 看豎琴就要傳到他手裡,而他知道自己不會吟唱。他躺在馬廄裡,在 馬匹中間睡著了,夢中聽到有人叫他的名字,吩咐他吟唱。凱德蒙回 說不會, 對方說: “你就唱已經創造的事物起源吧。於是凱德蒙說出 ” 了他從未聽到過的詩句。他醒後記憶猶新,居然能向附近希爾德寺院 的僧侶們複述。他不識字,僧侶們便把《聖經》的章節解釋給他聽, 他“像牛反芻似的細細咀嚼,然後

目錄
魔劍群俠傳都市主宰天下穿越進化盜墓之祭品(耽美)三年天下流氓俊娘子
返回頂部