會員書架
首頁 > 仙俠小說 > 豺狼的日子 > 第53頁

第53頁(第1/2 頁)

目錄
最新仙俠小說小說: 道玄書院我在仙俠世界打悶棍為了魔門妖女,我叛變了!是魔是仙我說了算醫者用魔法開高達很合理吧玉虎我有一個亡靈位面羅雲秀才傳奇系統開局跑路,我認天道為父家族修仙:我來打造劍仙世家【帝墟】我在聊齋捉妖怪轉生騎士的我被獸人強迫仙火焚天人族崛起之崢嶸百家從創法開始改造殘酷的巫師位面西幻:從馭獸師開始成就最強貴族領主從小島開始雲過青天火之神

他的許多胡言亂語都是有關西爾維的,有些是涉及一個名叫尤莉的女人的,這些對羅蘭來說毫無意義。把這些都刪去後,供詞就不超過六頁了。在其餘的段落裡,他希望能找到什麼有意義的東西。供詞裡有羅馬,三個頭頭是在羅馬的,反正他是知道這個的。可是為什麼這個問題已經提出過八次了,大體上說每次的答案都一樣?顯然,他們不願意像阿古在2 月份被綁架那樣也被綁架。羅蘭想這是自然的。在處理科瓦爾斯基這件事上,他是不是在浪費時間?但有一個字這個外籍軍團人員曾經提起過兩次,或者毋寧說是咕噥過兩次,當他在回答這八個同樣的問題的時候。這個字就是&ldo;秘密&rdo;。是個形容詞嗎?他們在羅馬沒有什麼可稱為秘密的;或者是一個名詞,那麼這個秘密是什麼呢?

羅蘭從頭到尾反覆看了十次,然後又回到開始的地方。這三個&ldo;秘密軍隊組織&rdo;的人在羅馬,他們在那裡是因為不希望因掌握一件秘密而被綁架。

羅蘭譏諷地微笑著。他比紀博將軍知道得更清楚,羅丹是不會出於害怕而躲避開來的。

如此看來他們是知道一項秘密的,是嗎?什麼秘密?看來事情是出自維也納,維也納這個詞出現過三次。可是最初認為他所說的一定是里昂以南20英里的維也納。現在看來可能是奧地利的首都,而不是法國一個省裡的城市。

他們在維也納開了一個會。然後他們去了羅馬避難,怕的是在他們的秘密暴露以前就被綁架或審訊。這個秘密一定起源於維也納。

時間一小時一小時地過去,咖啡也不知喝了多少杯。彈殼做的菸灰缸裡的香菸頭也在增加。當莫爾埃林蔭大道東邊可怕的工業郊區開始呈現出一條淡灰色的細線時,羅蘭上校知道他已找到一些端倪了。

有些什麼重要的內容一定是漏掉了。

凌晨3 點鐘有電話告訴他科瓦爾斯基不能再回答提問,因為他已經死了。那麼那些漏掉的就永遠補不上去了嗎?也許這些漏掉的字句,夾雜在某些雜亂無章的答話中,因為犯人到了最後階段,身體已經不能支援,精神已經錯亂了。

羅蘭用鉛筆把那些撲朔迷離的東西摘抄下來。克萊斯特,有一個人叫克萊斯特。科瓦爾斯基是一個波蘭人,他對這個字的發音是正確的,可是卻被法國的抄錄員拼寫錯了。羅蘭在戰爭年月裡學會了一點德語,把它改正了過來。或者是一個人名嗎?也許是一個地方?他打電話給總機,要他們找出維也納的電話簿,並從上面找一個名叫克萊斯特的人或地方。過了10分鐘,總機那邊有了回話來了。在維也納有兩個克萊斯特的電話號碼,都是私人的。還有兩個地方是這個名字:一個是男孩子上學的埃瓦爾德&iddot;克萊斯特小學,還有一個是在布魯克納大街的克萊斯特旅館。羅蘭把兩處地方都記了下來,並在克萊斯特旅館下面劃了線,然後他繼續讀下去。

有好幾處科瓦爾斯基提到一個外國人,對於這個人他的感情是錯綜複雜的。有時他用法語的&ldo;好&rdo;來提到這個人;有時他又用&ldo;壞人&rdo;來稱呼他。早晨5 點剛過,羅蘭上校就派人去取磁帶和錄音機,然後花了一個小時來聽它。當他最後把錄音機關掉後,他平靜地對自己責罵了一陣。他拿起一支鉛筆對供詞的抄稿作了幾處修改。

科瓦爾斯基講到外國人時說的&ldo;好&rdo;,並不是&ldo;好&rdo;,而是&ldo;黃&rdo;,表示黃頭髮的意思;而記下來的&ldo;壞人&rdo;,實際上是&ldo;殺人&rdo;,這是因為他的嘴辱碎裂,無法發出正確的聲音。

這項工作從這裡開始,再聯絡到科瓦爾斯基的一段含含糊糊的語句的意義,就容易明白了。本來在出現豺狼(殺人者)

目錄
暴君馴化記穿成反派的前男友[穿書]前夫的遺產重置技術宅在古代作精真千金只想當鹹魚[穿書]
返回頂部