會員書架
首頁 > 女生小說 > 馬丁·伊登 > 第62頁

第62頁(第1/3 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

他看見了眼前這個傷心的姑娘,他明白要說服她和她的丈夫是不可能的。儘管事情整個兒地荒唐可笑,他仍然決定投降。

好了好了,他宣佈,把手稿撕成了五六片,扔進了字紙簍。

他心裡別有安慰,他知道那時他的打字稿已經躺在紐約一家雜誌社的辦公室裡。這是茉莉安和她的丈夫都不會知道的。而且,即使那無害的詩發表了,也不會妨害他自己、茉莉安夫婦或任何人。

茉莉安向字紙簍伸了伸手,卻忍住了。

我可以嗎?她請求。

他點了點頭。她把那些手稿破片收拾起來,塞進了短衫口袋--那是她任務完成的物證。他沉思地望著她。她叫他想起了麗齊&iddot;康諾利,雖然茉莉安沒有他只見過兩面的那個工人階級姑娘那麼火熱、耀眼、精力充沛,但她們的服裝和姿態是一樣的,她們是一對。他又設想若是這兩個姑娘之一在莫爾斯太太的廳堂裡出現,又會怎麼樣。這一想,他又不禁心裡一樂,笑了起來。笑意淡去,他又感到了孤獨。他的這個妹妹和莫爾斯太太家的廳堂是他生命旅途上的兩個里程碑。他已經把兩者都扔到了身後。他深情地環視著他的那幾本書。那是他現在僅有的志同道合者了。

啊,什麼?他吃了一驚,問道。

茉莉安把她的問題再說了一遍。

我為什麼不去幹活?他有心沒腸地笑了起來。你的那位赫爾曼教訓了你吧。

她搖搖頭。

別撒謊。他命令道,她點了點頭,承認了他的判斷。

好了,你告訴你那位赫爾曼,還是多為自己的事操點心吧。我為他的女朋友寫詩可以算得是他的事,但對此外的問題他是沒有發言權的。明白了麼?

你說我想當作家是辦不到的麼,呢?他繼續說,你認為我不行麼?--認為我倒了黴,給家庭丟了臉,是麼?

我認為你若是有了工作就會好得多,她理直氣壯地說,他明白那話是出於至誠。赫爾曼說--

滾你耶赫爾曼的蛋吧!他叫了起來,態度卻挺好,我想知道你們什麼時候結婚。還有,請徵求徵求你那位赫爾曼的意見,可否委屈地同意你接受我一個禮物。

妹妹離開之後他考慮了一下這事,不禁一再苦笑。他看見妹妹和她的未婚夫、工人階級的全部成員、還有露絲那階級的全部成員,人人都按照自己渺小的公式過著自己的狹隘生活--他們是過著集體生活的群居動物,他們用彼此的輿論塑造著彼此的生活。他們受到那些奴役著他們的幼稚公式的控制,都不再是單個的個人,也都過不到真正的生活。馬丁把他們像幽靈隊伍一樣召喚到了自己面前。和巴特勒先生手牽著手的是伯納德&iddot;希金波坦;和查理&iddot;哈撲古德勝貼著臉的是赫爾曼&iddot;馮&iddot;史密特。他把他們一個一個,一對一對作了評判,然後全部打發掉。他用書本上學來的智慧和道德標準對他們作了評判,然後茫然地問道:那些偉大的靈魂、偉大的人到哪裡去了?他在響應他幻覺的號召來到他小屋裡的輕浮、粗野、愚昧的聰明人中尋找,一個也沒有找到。他厭惡這群人,女巫喀耳刻也一定像他一樣厭惡著她那群豬的1。等到他把最後一個幼象都趕走,覺得自己已是單獨一人時,卻來了一個遲到者,這人不期而至,是個不速之客。馬丁望著他,看見了那硬簷帽,方襟雙排扣短外衣和大搖大擺的肩頭,他看見了那個流氓,當年的他。

1喀耳刻:希臘神話裡的女巫,據說住在埃埃亞島,能把路過的人變成豬。見荷馬史詩《奧德賽》。

你也和這些人是一路貨色,小年青,馬丁冷笑說,你那道德和知識水平當初也跟他們一模一樣。你並不按照自己的本意去思想和行動。你的思想和你的衣服一樣,都是預先做

目錄
黑泥巴擺爛小醫仙,靠算命火爆整個王朝世上只有誰說治療師不能carry全場[電競]霸道包工頭愛上我歡顏不遠
返回頂部