會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 禿頭旅館的七把鑰匙 > 第4頁

第4頁(第1/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 紅棺美人末日來襲,零元購萬億物資躺贏穿進詭異故事後,我開玩笑了末世多子多福,我一天撿一個女神墜落作業逆境重生:我的推理系統有點秀末世女神收割機,我即是主宰盜墓之開局我在格爾木蹬三輪重生成系統暖陽雷鋒系統著迷樂可重生之偏差絕處逢生乾爹斷點續傳超度抱歉我修輪迴道我比反派先崩壞[快穿]

&ldo;那是什麼文學?&rdo;昆比先生問。

馬吉先生接著說:&ldo;你不讀商店裡論斤賣的那種小說。假如你有個女兒,一個胖乎乎。夏天整日躺在帆布吊床上的女兒,她或許能幫著我向你解釋。你瞧‐‐我就寫那類小說。給疲於奔命的商人們的老婆講些消遣的刺激故事‐‐夜晚的槍擊、追逐財寶,處處都醞釀著羅曼蒂克的愛情。寫這種東西很帶勁,我喜歡,還能掙鈔票。&rdo;

&ldo;是嗎?&rdo;昆比先生流露出極大的興趣。

&ldo;能掙不少錢,&rdo;馬吉先生答道,&ldo;不過時不時地,我也渴望寫點什麼能讓評論家震驚的東西‐‐貨真價實的東西,你知道。有一天我抄起報紙,發現上面宣傳我最新一部作品的廣告詞是這麼說的:&l;馬吉所寫的最出色的秋季小說&r;。這使我坐立不安。我覺得自己是個文學裁縫,我可以看到我的讀者撇下我的秋季小說,又期待著我早春的小說款式。我記得一位評論家有一次曾勸我找一個寧靜的地方住上十年,好好進行思索。我決定要這麼做。禿頭旅館就是這個寧靜的處所。&rdo;

昆比先生愕然地問:&ldo;你是說你打算在那裡住十年?&rdo;

&ldo;當然不是,&rdo;馬吉先生說,&ldo;評論家都好誇張。兩個月足夠了。他們說我是個庸俗的編故事的高手。他們說我的思維過程很可笑。恐怕他們的話不無道理。如今我要住進山上的禿頭旅館,好好思索一番。我從今以後絕不再編織故事。我要寫一部文學價值很高的曠世之作,以便讓亨利&iddot;凱伯特&iddot;洛奇1含著淚水來找我,求我加入他們那夥靠個人奮鬥而成功的流芳百世的人的行列。我要在禿頭旅館裡完成這樁偉業‐‐坐在山頂上朝下觀望著這個渺小古老的世界,就像從奧林匹克山上朝下俯視的朱庇特2。&rdo;

1 美國參議員(1893-1924)。‐‐譯註

2 朱庇特為羅馬神話中的主神。‐‐譯註

&ldo;我不知道你說的是誰。&rdo;昆比先生說。

&ldo;他是個神‐‐賣水果的保護神1,&rdo;馬吉解釋說,&ldo;想像一下,我最新一部作品引起巨大轟動,我卻心情壓抑。想像一下,我在四十四大街的一個俱樂部裡與海爾&iddot;班特利會面,讓他替我找一處世界上最荒涼的處所。海爾沉吟片刻,&l;有了,&r;他說,&l;當今最荒涼的地方是隆冬季節中的一處避暑勝地。與它相比,魯賓遜的孤島簡直就是一個溫暖的禮拜天下午的康尼島2。&r;我們倆就這樣聊著,還聊了其他一些事情。海爾告訴我他父親是禿頭旅館的主人,而你是他父親的朋友,整個冬天都可以照料我。海爾正巧有把旅館的鑰匙,從它的重量來看,我猜大概是開大門的。他把鑰匙給了我。他還寫了封信給你,讓你照料我,所以我就來了。&rdo;

1 因朱庇特還是司雨之神,故這樣說。‐‐譯註

2 紐約市布魯克林區的海灘和娛樂園。‐‐譯註

昆比先生用手指搔弄他的白髮。

&ldo;我到這裡來,&rdo;比利&iddot;馬吉重複道,&ldo;為的是逃避百老匯的喧囂,在獨處中進行一些理性的思考。天不早了,我們是不是馬上去禿頭旅館?&rdo;

&ldo;這不大‐‐正常,&rdo;昆比先生不滿地說,&ldo;這種事實在是太少見了

目錄
惡醫
返回頂部