會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 屠夫十字鎮 豆瓣 > 第29部分

第29部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 活下去尋找生命的意義全息遊戲:在遊戲裡當小地主全職高手之最強散人網遊:開局覺醒無限技能點十級戰力才破億,請問我還有救嗎假千金下山替嫁,真大佬夜夜求卦足球生涯:從躺冠到成為傳奇世界入侵:從元素召喚開始無敵聯盟:選出艾希,Rita壞掉了漫威之黑光病毒網遊:強化999,1級就無敵!琪亞娜第三人格足球之開局躺個世界盃冠軍網遊:我用智商碾壓你隊友帶我嘎嘎亂鯊海島,全民垂釣,我獨獲史詩天賦全民穿越,異界迷霧求生後室:新世界在現實與遊戲中,尋回塵封的記憶網遊:我有一箭可破萬物

個想得到牛皮袍子的人都有了牛皮袍子,沒有人再需要了。首先人們為什麼要牛皮袍子,我不知道。你永遠無法確切知道他們究竟要什麼。”

“但就只是一年的光景。”米勒說。

麥克唐納聳聳肩。“事情就這樣發生了。如果我在東部地區,我可能知道……如果你能等四五年,或許他們會找到使用牛皮的新途徑,那時你的牛皮會賣出夏季牛皮的價錢。或許一張牛皮能賣到三四十美分。”

米勒搖搖頭,好像被打蒙了一般。“你這裡的土地怎麼樣?”他問道,“天哪!你可以賣掉一些土地,付我們錢。”

“你沒有聽說,是嗎?”麥克唐納說。接著他的手又開始抖動起來。“你要土地嗎?你可以拿去。”他轉身,開始在床底下的盒子裡摸索。他抽出一張紙,放在桌上,開始用禿筆在上面塗寫起來。“給你。我把土地轉讓給你。你可以擁有所有這些土地。但你要做好當農夫的準備,因為你要麼自己保留這些土地自己種,要麼像我一樣,把它給別人。”

“鐵路,”米勒說,“你說過通了鐵路,土地就會像黃金一樣珍貴。”

“啊,說過,”麥克唐納說,“鐵路。對,正在通鐵路,他們現在正在鋪鐵軌。鐵路在離這裡五十英里以外的北面透過。”麥克唐納又笑了,“你想不想聽個笑話。那些獵人正在把牛肉賣給鐵路公司——他們把牛皮扔在剝皮的地方,讓它在陽光下腐爛。想想你殺死的那些牛。或許你扔給蒼蠅和森林狼的牛肉倒能賣上五美分。”

接著是一片沉默。

“我把森林狼殺了,”查理·霍格說,“我用馬錢子鹼把森林狼殺了。”

米勒像服用了毒品一樣,看了看麥克唐納,然後看了看安德魯斯,又回過頭來看了看麥克唐納。

“那麼你現在一無所有了。”米勒說。

“一無所有,”麥克唐納說,“我看得出來這樣你有點兒滿意了吧。”

“上帝作證,確實如此,”米勒說,“只是你毀了自己,也把我們給毀了。你坐在這兒,我們在外面累死累活,你說你會給我們錢,像真是那麼回事似的。然後你毀了自己,把我們一同也帶下了水。但上帝作證,這差不多值了。差不多。”

“我毀了你?”麥克唐納笑了,“你毀了你自己,你和你們那幫人。你們每天的生活,你們做的每一件事情毀了你們自己。沒有人命令你們怎麼做。沒有。你們自行其事,用你們捕殺的獵物燻臭了這塊地方。你們讓牛皮充斥市場,因此毀了這市場,然後你們回來對我大喊大叫,說我毀了你們。”麥克唐納的聲音變得痛苦不堪。“如果你們當初能聽從勸告——你們這幫人。你們比你們捕殺的野牛好不了多少。”

“滾,”米勒說,“離開這地方,這裡不需要你。”

麥克唐納筋疲力盡無精打采地站在提燈下,喘著粗氣。他的臉被漆黑的陰影籠罩著。米勒從床邊站起身,拽起查理·霍格,他拉著查理·霍格離開麥克唐納,向前走了幾步。

“我跟你還沒有完呢,”他對麥克唐納說,“我會再來找你的。”

“隨你便,”麥克唐納神態疲倦地說,“如果你覺得那樣對你有好處。”

安德魯斯清了清喉嚨,對米勒說:“我想待在這兒再和麥克唐納先生談一會兒。”

米勒冷冷地看了他一陣兒,黑色的頭髮和他身後的黑暗混合在一起,蒼白的大臉從黑髮中沮喪地探出來。

“你想怎麼做,就怎麼做,”米勒說,“我無所謂。我們的生意到此為止。”然後他轉身走進黑暗,出了門。

米勒和查理·霍格走了以後,接下來是幾分鐘的沉默。麥克唐納把手伸到提燈跟前,捻高了燈芯,因此兩個人周圍變亮了。他們的面貌清晰了許多。安德魯斯把他一

目錄
[美食的俘虜同人] 美食與營養師我家來了外星人小機師大神老師帶回家黑暗塔系列06蘇珊娜之歌撫玉
返回頂部