第37頁(第2/3 頁)
ash;很怪。她陷入冥想似的,用謎一般的語氣說道。‐‐您覺得什麼地方怪
呢?塞思問。他開始看到一絲威脅在逼過來。‐‐我覺得格魯烏的軍官不會這麼
快地跟隨便什麼人聊起核武器……沒準您是個騙子,拿著一張假證件到處跑,引
得那些女人嗷嗷叫?塞思判斷不出少婦這段指責中有多少是真話。他低估了這個
女人。似乎是她以出色的敏銳聽覺來帶他跳舞。&ldo;一個真正的操控專家。&rdo;他想。
‐‐我可以跟您說句實在話嗎?她漫不經心地點點頭,好像他可能給自己補充的
辯護無足輕重。‐‐我甚至連證件都沒有!她扭轉腳跟,發出哈哈大笑。走出幾
米之後,她嘲弄地向他敬了個軍禮。‐‐也許下次能夠再見,上校……
塞思來到糧食援助基金會辦事處。這是一個專門向第三世界國家提供農業援
助的民間組織。辦事處設在比什凱克郊區的一座豪華別墅裡。別墅緊挨著一條寬
闊的林蔭大道。大道兩邊長著一棵棵百年大樹。早些年間,住在這幢三層樓房裡
的,大概是當地共產黨組織的一名重要幹部。出於歷史的諷刺,今日華爾街一個
最大的金融家,非政府組織這個民間機構的主要資助人把這幢別墅買了下來,作
為糧食援助基金會的辦事處使用。糧食援助基金會僱用了十五名吉爾吉斯斯坦人。
塞思與民族協調專員塔蒂亞娜。貝列娃有個約會。大廳裡沒有別的擺設,就是入
口處一張人造革長沙發。塞思坐在長沙發上,看著那些志願服務人員來來去去,
以令人頭暈目眩的速度從一間辦公室跑到別一間辦公室。在這些動亂的日子,非
政府組織裡有一種真正的恐慌氣氛。這些男男女女確定了一些小專案,其中大部
分是農業專案,試圖讓當地經濟脫貧,以提高農民的生活水平。糧食援助基金會
動員西方的生產商提供了一批種子,以極低的價格分銷到整個地區,希望藉助此
舉,在一個只能寄望於第一產業的地區激起熱情,發展起機械化程度更高,產量
更高的農業。‐‐是上校嗎?我是塔蒂亞娜。貝列娃……少婦用俄語與塞思說話。
聲音乾脆利落,沒有絲毫的矯揉造作。她身高一米七五左右。她冷冷地過來與他
握了握手,顯得有些厭惡,然後轉身就走。‐‐……跟我來吧!她把塞思領進一
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6
本章未完,點選下一頁繼續。