會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 莫言鬼語的個人資料 > 第713頁

第713頁(第2/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 末世孤樓重新升起的太陽開局被雷劈,風水我為王春夜妄想新婚之約穿成陰冷掌印的親閨女全民生存遊戲:今天歐了嗎?春滿酥衣被典開局,君臨天下!問夏天/暗潮[原神]今天也無法擺脫愚人眾執行官(綜漫同人)戀愛只有我和越前在談[原神]我在璃月當仙人我的持有靈全員惡人被覬覦的直男愛豆我在西方非人學院當老師的那些年問界l重生末日前百億物資打造地下堡壘末世:女神不要太多哦末世:全球進化狂飆

,槍追著我們打,我和師弟在最前面,反而安全了,我們身後不停的有人中彈被打死,可是我們不能停,只能往前跑。由於城裡到處是廢墟,我們躲開了追擊的鬼子,三十多人,只剩下十幾個人了,這樣下去,肯定不行,於是我們找來鬼子的屍體,扒下鬼子的外衣和帽子,然後換上鬼子的衣服往前跑,這一路上我們聽見鬼子最常用的就是&ldo;你們滴什麼滴幹活?八格牙路,死了死了滴,投降不殺。&rdo;

可能有人會說,那時的鬼子懂中文嗎?其實他們那個時候,還真的能懂點,自1931年日本佔領中國東北到1945年抗戰結束期間,日本侵佔中國土地,並有大量的日本人湧進中國,這時候日本人就不可避免的要與中國人民,尤其是漢奸們打交道,語音不通自然成為了問題。據史料記載,抗日戰爭期間,為了&ldo;促進&rdo;與中國人的交流,日本人曾在中國的佔領地區推行&ldo;皇民化教育&rdo;,主要教中國人說日語,但是,由於日軍在中國長期處於戰爭狀態,所以日語並沒有推行開來。

此時,日本的高階軍官自然是有高階的隨身翻譯,但是那些低階的日本小軍官就慘了,沒有翻譯,還要與中國漢奸交流,聽不懂匯報不明白情況還要被上級責罰,實在是有些難堪。但是,人還會被尿憋死了?於是乎,日本人和中國漢奸說著說著就產生了這種新的中介語言。而且還有了一個十分正規的名字,叫協和語。

這種協和語作為兩個人群的臨時交流工具,與一般所說的語言相比,具有鮮明的特點。其中,最明顯的特點就是詞語比較簡單易懂,在使用的時候雙方都不會追求言語的豐富精確,目的就是讓對方聽懂就行。什麼&ldo;不要&rdo;、&ldo;你的&rdo;、&ldo;我的&rdo;、&ldo;他的&rdo;、&ldo;買不買&rdo;、&ldo;多兒錢&rdo;、&ldo;幹活計&rdo;、&ldo;來&rdo;、&ldo;什麼&rdo;、&ldo;王八&rdo;、&ldo;沒有&rdo;之類的語言,因為簡單,都是協和語的首選。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
永安我的高冷冥夫鬼屋孤魂
返回頂部